Wednesday, December 31, 2008

Chris Morejohn


Photos ©Lilly Morejohn

Being temporarily in tropical climes I got to thinking of my brother Chris who lives in the Bahamas, sometimes on the boat he built (named "Hogfish Maximus"), sometimes in the house he made (called "Tightspot"). Jack of all trades he is also an incredible artist, sculpting wondrous images of fish and other animals that he finds in the world around him. At the moment he is somewhere in the Caribbean sailing to Grenada so it is a little hard to pin him down if you want to place an order. But I will continue to pester him to get his website running. Otherwise you can find his work in the various art galleries scattered around the Bahamas. That's my niece Lilly holding the parrot fish. 

Thailand mera lästips



Bilda förlag fortsätter sin serie intressanta bildningsböcker från Asien med en ny Thailand-titel:

Thailand: mer än sol och stränder av Bertil Lintner
Inbunden, Bilda förlag, 2008, 206 sidor

Beskrivning av boken från Bokus webbsida:

"Thailand är så mycket mer än det varma solskenslandet, så mycket mer än finkorniga palmkantade sandstränder och megastaden Bangkoks skyskrapor och tempel. Och thailändarna är så mycket mer än servicepersonal i turistnäringen.

Bertil Lintner, bosatt i landet sedan 1979, ger en bred introduktion till landet som har blivit 
svenskarnas andra hemland. Ett perfekt komplement till guideboken, för alla som vill veta mer om thailändarna, deras familjeliv, vanor och tänkesätt, mat, årstidsfester, språk och religion. Läs också om naturen, historien från Siam till Thailand, minoritetsfolken och vad som händer i landet i vår tid. Och om sju thailändska "underverk" som är okända för de flesta turister!

Rikligt bildmaterial av Susanna Asklöf . "


Sightseeing av Lapcharoensap, Rattawut

Inbunden, Norstedts (2006)

Beskrvning:
"Den unge thailändske författaren Rattawut Lapcharoensap debuterar med en samling berättelser om ett Thailand utanför turistbroschyrernas paradisbilder. Här möter vi ett land som är präglat av kulturkrocken mellan öst och väst. I till synes enkla, men känslomässigt komplexa berättelser skildrar författaren med en osviklig iakttagelseförmåga och humor vad det innebär att leva i denna del av världen. I den första berättelsen "Farangs" gör sonen till en hotellägare misstaget att förälska sig i en västerländsk flicka, vilket leder till en dramatisk uppgörelse med flickans uppblåste amerikanske pojkvän. I berättelsen "Sightseeing" reser en ung man med sin nästan blinda mor till de paradisöar hon längtat till, långt bortom turistorternas skräniga vardag."


Tuesday, December 30, 2008

No. 1 What's this gizmo?

Photo ©Ingrid Booz Morejohn

Can you guess what this tool is used for?

Happy New Year 2009!

Fire-dancer, Klong Prao Beach, Koh Chang, Thailand Photo ©Ingrid Booz Morejohn

Gott nytt år! Happy New Year! Xinnian kuaile! Wishing all of you the best for 2009!

More geckos

Drawing ©Ingrid Booz Morejohn/Burton Booz

Here is the original drawing of the tokay gecko before manipulation (see below "Geckos galore"). Burton (11 years old) did the pencil drawing, I colored. 

Dwarfs and coconuts - Merry Christmas 2008

Photo ©Ingrid Booz Morejohn

This year Christmas began for me with a gang of Vietnamese dwarfs dressed up as elves and Santa's little helpers. No kidding. They had been hired by the Hotel Equatorial in Ho Chi Minh City to goof around in the lobby. The hotel receptionists and waitresses all wore little red and white mini-skirts and Santa hats and had a great time chasing the dwarfs around. The little people themselves seemed to be having a good time too, giggling and running about with high-pitched screams and kicking balls with all their might at the hotel guests. Outside in the 35° heat the city had put on it's Christmas best with lot's of colored lights and scrawny decorations. Motorcycles zipped by with their drivers hugging Christmas trees. When Christmas actually came around on Koh Chang Santa himself came striding under the coconut trees dispensing cookies and good cheer. Amazing how he gets around the planet.

Monks and moms

Photo ©Ingrid Booz Morejohn

One of the strongest memories I have from my first trip to Bangkok in the late 1980s was the incredibly slow traffic along Sukhumvit Road, creeping along in a public bus for literally hours with no sight of my destination and elephants walking beside us faster that the bus. Nowadays a trip to Bangkok is a pleasure due to the speedy, clean and efficient Sky Train. I spotted this sign on the train a few weeks ago and from a distance first thought that it said "Please offer this seat to moms". How nice. 

Geckos galore

©Ingrid Booz Morejohn

One of the joys of the tropics are all the friendly and sometimes not so friendly creatures that want to share your days and nights with you. Geckos are the best and centipedes, spiders, scorpions, mosquitoes and cockroaches are the worst. Here in our bungalow on Koh Chang we have very few mosquitoes, only one poisonous centipede in the bathroom and no cockroaches but oodles of geckos and one big tokay gecko. The geckos make their own sound that is a little bit like their local names ching-chong or chick-chack but the large, colourful tokay has it's own distinct mating call - a tight, high pitched tok - kay, tok - kay, tok - kay from which it gets it's name. The sound is repeated and if you hear it speak 7-8 times some say it means good luck. The tokay gecko is the second largest gecko species, nocturnal and native to SE Asia. They are looked upon positively by most people in Asia, so much so that the Chinese consume them for medicinal purposes. They feed on the many small insects and rodents that might want to pester you, so please welcome them. But they do poop a lot!

Illustration: Drawing of a gecko (with only four fingers, they actually have five) that my son Burton and I did together, painted, then fooled with in the computer. 


Thailand lästips


Resa i Thailand av Britt-Marie Bergman Saengkhamchu
Detta är en resehandbok som jag kan varmt rekommendera. Den är dessutom på svenska. Boken är skriven av någon som både är bosatt i Thailand, har en stor kärlek till landet och folket och är gift med en thailändare. Britt-Marie och hennes man Ging driver också en liten lägenhetshotell på ön Phuket. Läs hennes blog och webbsida (hon är en jäkel på att blogga och skapa webbsidor):


(Boken ingår i samma serie som min egen guide Resa till Kina. Resa i Thailand är inbunden och ges ut på Ica bokförlag. 192 sidor.)

Beskrivning av boken från Bokus webbsida:

"Thailand - mer än bara bungalower. Thailand är vita, solvarma stränder och sammetsmjukt vattten. Det är festivaler, marknader, tempel och elefanter. Det är också läcker mat, fantastisk natur och vänliga människor. Här är boken för den som vill ha en härlig semester och som vill veta mer om exotiska Thailand.
Britt-Marie Bergman Saengkhamchu guidar genom natur, kultur, matvanor och historia. Hon berättar om de klassiska sevärdheterna och de bästa stränderna, men också om egna favoritställen och pärlor som västerländska besökare sällan upptäcker. Här finns praktiska tips om hur man prutar och väljer boende, hur man reser, vad man äter och hur man undviker kulturkrockar.
Hon berättar om den thailändska hälsningen wai, hängmatterytmen, att förlora ansiktet och andra saker som är typiska för den thailändska kulturen: Varför ska man låtsas som det regnar om någon fått ett löv i håret? Varför bör man inte ge bort lotusblommor? Vad är det som är så roligt med att turister äter guava?
Denna utgåva är reviderad 2008 och utökad med ett avsnitt om Ban Krut och ett om Trang, ett relativt nytt resmål som blivit populärt bland dem som söker stillhet. Avsnittet om Khao Lak har utökats, och hela boken har uppdaterats genomgående.
Det här är idag den enda boken på marknaden som beskriver landets befolkning och vilka kulturella skillnader som finns mellan thailändare och skandinaver."

Eating recommendations Bangkok - Koh Chang

A touch of Sweden - teddy bear rice serving at Kharma, Kai Bae Beach, Koh Chang
Photo ©Ingrid Booz Morejohn

It's difficult to get really bad food in Thailand, but then again there is so much to choose from it's nice when you get nudged in a certain direction with a helpful recommendation. So here is my humble selection of good eats experienced this last trip to Bangkok and Koh Chang:

Bangkok
Bla dip (Skytrain stop Ari, corner of soi ari samphan 7, praram 6 rd. tel 02.279.8185) This is our absolute favorite in Bangkok. Fusion Japanese-European-Asian to die for. Very affordable, huge portions and the guys wear super-cool fedoras. So popular sometimes difficult to get a table, but you can wait outside in the garden until a take is ready to take you to culinary heaven.

Koh Chang
A Bella (Klong Prao Plaza)
Italian, good meat dishes with real, cream sauces, yummy! and anything Italian too.
Kharma (north end of Kai Bae, near Chang Park Resort)
Great tasting, home-cooked Thai, mixed-western and Mexican food in BIG portions, run by Swedish Veronika (från Gävle) with her partner Arty.  Obs! Svenskar välkomna här, Veronika serverar även jättegoa köttbullar och annat svenskt och delar frikostigt med sig av information om ön och annat. Supertjej. 
Zivas (upper Kai Bae)
Greek, italian, yum-yum
Rock Sugar (middle Kai Bae)
Great for steaks!

....and most important, midway on Kai Bai there is a local family food-shack/restaurant with extremely cheap, scrumptious thaifood and the meanest banana shakes around. (Hint, hint: What this gizmo?). Look for the restaurant with no sign in English, but with a little print-shop located inside the open-air restaurant. Warm, friendly family. You can't go wrong here.

Fantastic REAL coffee can be had at:
Papa Deli & Bakery (south end of Kai Bae Beach) 
Very good whole wheat bread and sandwich baguettes. Wow coconut pastries!
Mochaccino (south end of Kai Bae Beach) 
Coffee plus Internet, oslagbar kombination.
Doi Chang (White Sands Beach)
Fair-trade coffee with a smile from Northern Thailand

Thailand - again

Klong Prao Beach, Koh Chang Photo ©Ingrid Booz Morejohn
 
Back in Thailand for a dose of good friends, great food, warm weather, wonderful smiles, holiday shopping and a pleasant place to celebrate the Christmas and New Year Holidays. Winter in Chengdu is bone-cracking cold, dripping wet and depressingly grey so the motivation to flee the city is great. Those living in south-west China and with spare change (and time) are spoiled for choice: Hainan Island, southern Yunnan, Thailand, Cambodia, Laos (no beaches though!), Vietnam, the Philippines, are all warm destinations this time of year. Wintertime in most of south-east Asia is perfect, very little rain, sun, sun, sun and not too hot. The kids love it and we parents are easily convinced. Thailand is still the choice of many even though the numbers of travelers this year is down due to the recent political problems and closed airports.  A perfect time to travel actually as it means less problems getting accomodation during peak season, better rates, etc - but of course, terrible for all who rely on the tourism industry for their daily survival.
For many years the coastal areas of Thailand have sold themselves as a total tourist package where the visitor can thoroughly relax, indulge their every fantasy and forget all worries at home. But every time I come to Thailand it still takes a little getting used to the extent that people throw their cares (and clothes) away. And I'm not talking of topless women here (on the island of Koh Chang), but big, fat men with bulging beer bellies, hairy chests and armpits, frighteningly tight speedoes, butt-crack exposing low-slung Billabongs  and tattoos galore. The average age of the Thailand-tourist is no longer twenty-something so the beach beauties mentioned above (like myself) are way past their prime. Exposing yourself on the beach or around the pool is one thing but extending this fashion to every waking moment of the day and any place you go always makes me wonder what the ever-smiling local people think of us crazy foreigners who often treat Thailand like a disposable commodity with no culture of it's own.  So fellow Thailand travelers, please keep coming to Thailand, but remember to close your shirt or put on your sarong when you're walking through the lobby or eating in a restaurant! 

Sunday, December 14, 2008

Recension i Kinaportalen av Kinesiska symboler

Här kommer en positiv recension av Kinesiska symboler från www.kinaportalen.se. Jag tar den med på bloggen trots recensentens stavfel, feluppfattningar och slarvig svenska. Tack för positiv entusiasm!

"Hur många gånger har jag inte undrat vad alla dessa bilder i Kina på fiskar, drakar, grisar och små barn har för mening och funktion! Förutom att vara vackra förstås. Såpass mycket har jag vetat, att de inte ENDAST är vackra. Fisken, har jag också hört, står för välstånd. Och drakarna som alltid står utanför bankbyggnader - är de någon slags skyddshelgon?

Nej draken - eller drakarna bör man säga, för det finns en massa sorter, inte minst drakbarn - är ett urgammalt kinesiskt sagodjur. En kombination (i sin vanligaste form) av kamel, hjort, hummer, tjur, ödla, groda, karp, tiger, val och örn!!
Och det är faktiskt inte draken som står utanför bankerna, utan en XIEZHI eller QILIN, andra sagodjur som tydligen är väldigt snäll, pigg och vegetarian.

Om sådan djur och en massa andra kinesiska symboler och deras historiska och semantiska ursprung (mycken symbolik kommer av likljudande tecken, såsom kåldomar, CAI, som låter som rike, CAI, och därför symboliserar rikedom), har jag nu haft möjlighet att läsa om i en ny fantastiskt välskriven och informativ bok.

"Kinesiska symboler" är skriven av Ingrid Booz Morejohn, som också skrivit "Res till Kina" och "På kinesiskt vis" (recenserad här), och är en mycket läsvärd liten skrift. Den är lättläst men samtidigt mycket givande och kan läsas av alla - både den som redan kan en hel del av Kina och den som skall dit på en kortare semester. Envar bör få stor behållning av dessa betraktelser.

Priset (161 sek hos Bokus) är också helt rimligt."

Fika! Laos


Min dotter frågade mig en gång vad jag egentligen har för hobby. När jag inte svarade med detsamma sa hon "dricka kaffe!" och nog hade hon rätt, en god kopp kaffe är något av det bästa jag vet. Gott kaffe kan man hitta både här och där men om man har lite längtan efter något svenskt och man samtidigt befinner sig långt borta i Laos vad gör man då? Fikar på Scandinavian Bakery så klart! Här finns både gott bröd, bullar, smörgåsar, baguetter, kanelbullar och småkakor men även gamla trotjänare som dammsugare, semlor och rulltårta. Mandelmassan görs på cashewnötter och i disken kan man även köpa svensk godis som gelé hallon och lakritssnören. Sune Wissmar från Järfälla heter mannen som öppnade bageriet (det första europeiska) i huvudstaden Vientiane 1994. För inte så länge sedan öppnades filialen i Luang Prabang och nyligen startade hans son Daniel Swedish Pizza and Baking House i Vientiane. Tillsammans har de 90 anställda, bara det ett beundransvärt och nyttigt sätt att hjälpa lokalbefolkningen med välbehövd sysselsättning och arbetstillfällen.  
När jag nyligen var i Luang Prabang med en grupp beställde jag en födelsedagstårta till Annica som fyllde 50 år samma dag vi anlände. Självklart dekorerades den mumsiga tårtan med en födelsedagsgris!

Adress: 
Scandinavian Bakery finns på 74/1 Phangkham Road i Vientiane (tel+856 21215199) och mitt i stan på Sissavong Road i Luang Prabang.

email: scandi@laopdr.com

Saturday, December 13, 2008

Blessed, damned rain

Hoi'an, Vietnam ©Ingrid Booz Morejohn

A Chinese poet, seated by a latticed garden window, might reflect upon the hypnotic quality the sound of raindrops makes upon the surface of a banana leaf, rhythmically transporting him to other worlds. In Laos Buddha statues have been created standing with their arms in a special position named "Calling for Rain". The Buddha's hands are held straight down, tightly pressed flat against his body with fingertips pointing to the ground, beseeching rain to come and help the people grow their food and survive another year. Thus the farmer considers rain a blessed thing, longed for and cherished. But too much of it can also be a curse - when it drowns fields and rots crops like the flooding that caused many problems in northern Vietnam this autumn. The tourist, on the other hand, seldom looks upon rain as anything but a bother. Something they definitely hadn't paid for when they booked their ticket (usually from very rainy countries) and an irritating annoyance put between them and unending leisurely hours in the sun - a precious luxury the tourist has come to expect and demand as his right when arriving at his (as portrayed in the travel catalogue) sunny destination. But where does the water come from that let's you take that wonderful freshwater shower in your hotel room?

Picture: The last days of the seasonal monsoon. November, Hoi'an, Vietnam. 

Monday, December 8, 2008

Thanksgiving dinner in Laos

Luang Prabang morning market ©Ingrid Booz Morejohn

Instead of roast turkey, sage stuffing, corn on the cob and pumpkin pie the local offerings this November for a home-cooked Thanksgiving dinner at the morning market in Luang Prabang, Laos were bat, bamboo rat, mouse deer, grasshopper (crunchy but a slightly unpleasant undertone of tobacco juice), flying squirrel, wasp larvae, exotic birds and Mekong catfish. Not that I pooh-pooh local delicacies that for some are the very height of gourmet dining but on a special day you just kind of want to eat the traditional food that your mum served you as a child. For some Laotian I suppose that is a juicy bamboo rat but I just couldn't quite conjure up an image of turkey feathers on the fat rat so I gave it a skip. No warbled thank-you was to be had from the rat who only hissed at me through very unattractive front chompers. (Bamboo rats look like grossly fat rodents without the long tails but with hideous rabbit-like buckteeth). What sealed my vegetarian fate that day was a little bat who stared forlornly at me from a large platter of his fellow mammals, all trussed up by their feet. He, unlike them, had not yet succumbed to his fate, his liquid black eyes unblinking. I heard later that a special northern Laotian treat is bat stuffed in bamboo tubes then left for several days to ferment....

Sunday, December 7, 2008

Vietnam FILM SUGGESTIONS

©Ingrid Booz Morejohn

When I lead a tour I often recommend movies that can be watched either before the tour or after as a way of deepening the travel experience and aiding in understanding a little more about the country, it's people and it's culture. It is also a way of extending the journey when you've returned home - the movie recapturing a mood, atmosphere or even a smell or taste sensation. 

The list below is by no means complete and I have not seen every movie so can't fully vouch for either the quality or the message sent. Vietnam is also unique in that most of the English language movies about the country deal with the Vietnam war, unfortunately tending to forget that Vietnam is first a country and a people and second the setting for two of the most horrible wars of the  20th century.  I caution readers to be prepared for some very disturbing and potentially upsetting scenes. If you have further recommendations please feel free to post any film names as a comment below. (Svenska läsare: många av dessa filmer kan lånas på biblioteken hemma och i princip alla kan köpas på webbbutiker. Fördelen med att låna filmerna i Sverige är att dem då är textade på svenska.)

Vietnamese (or foreign co-produced) movies:

Trilogy by Vietnamese director Anh Hung Tran:
The Scent of Green Papaya (Doften av grön papaya. Setting: Vietnam but filmed entirely on a soundstage in France! 1994)
Cyclo (Setting: Saigon, 1995)
Vertical Ray of the Sun (När solen står som högst, 2000, Setting: Hanoi, Halong Bay etc)
Three Seasons (1999, director: Ngoc Hiep Nguyen)
The Buffalo Boy (2004, director Minh Nguyen-Vo)
The White Silk Dress (2007, director Luu Huynh)
Oh, Saigon (2007, director Doan Hoang)
Journey from the Fall (2007, director Ham Tran)

Foreign produced movies set in Vietnam but not dealing directly with the war:
Indochine (1992, starring Catherine Deneuve, filmed partially in Halong Bay)
The Lover (Älskaren, 1992) (setting: Mekong Delta)
The Beautiful Country (2004)

Selection of foreign (non-vietnamese) movies that in some way deal with the Vietnam War:

The Green Berets (1967)
Go Tell The Spartans (1978)
Coming Home (released 1978)
Apocalypse Now (1979)
Deer Hunter (1978)
Platoon (2002)
Born on the Fourth of July (1989)
Hamburger Hill (1987)
Full Metal jacket (1987)
A Bright Shining Lie (1998)
Siege of Firebase Gloria (1989)
Who'll Stop the Rain (1978)
Tigerland (2000)
84C MoPic (1989)
The fog of War (2003)
Path to War (2002)
The Quiet American (Den stillsamme amerikanaren. Setting Saigon 2002)
Hanoi Hilton (1987)
Forrest Gump (1994)
Heaven and Earth  (1993) 
Good Morning, Vietnam (1987) 
Casualties of War (1989) 
We Were Soldiers (2002)

Photo sales at CIWC Christmas Bazaar



I just came back from one month in Vietnam, Thailand, Laos and Cambodia and have a lot of catching up to do. Keep your eyes peeled the next couple of weeks to catch new photos, postings and travel info to these extremely interesting countries. I'll be writing about bamboo rats, grasshoppers and mouse deer, Buddhist caves and dancing apsaras, hidden rocks and shoals on the Mekong, sailing amongst the karst islands of Halong Bay, lingering sorrow in Cambodia and shy smiles in Laos, Laotian coffee versus Vietnamese and tropical fruits like Nipa palm, jackfruit and pink pomelo...

But first some good news: we had great success with selling photos at the Third Annual CIWC Christmas Bazaar: 32 prints sold! That means around 7,000 RMB (about 1000 USD) will be given to the two charities working with the Sichuan earthquake victims. If anyone still wants photos please feel free to continue placing orders. All money will go to the quake charities. Thanks for all the support!

Photo: An afternoon bath in the Mekong, Luang Prabang, Laos

Bibliotekstjänst recension: Kinesiska symboler

Det är viktigt med en bra recension från Bibliotekstjänst då den ligger till grund för de olika bibliotekens inköp. Min första bok Resa till Kina fick en mycket bra recension och biblioteken svarade med att köpa in ovanligt många böcker - 500 st. Vi får se vad det blir för respons med följande recension av Kinesiska symboler:

"Här förklaras vad som ligger bakom många av de symboler och lyckotecken man möter till vardags i Kina. Omdöme: Ingrid Booz Morejohn har arbetat som reseledare i Kina och är numera också bosatt där. Hon har tidigare gett ut Resan [sic] till Kina (2006). Hon har i denna bok om kinesiska symboler valt att fokusera på åtta grundläggande begrepp, såsom lycka, långt liv, frid och belöning. Först ger hon en mer historisk och etymologisk bakgrund till ordet, tecknet och funktionen. Sedan visar hon vilka djur, fenomen, föremål eller t.o.m. maträtter som förknippas med begreppet och alltså fungerar som ett slags överförda symboler. Här kan vi läsa att sallad är symbol för rikedom medan selleri står för framgång i jobbet. Hon lyckas med denna struktur ge mening på ett djupare plan. Ordets uttal och skrivtecknets utseende visar sig vara nyckeln till symbolvärldens uppbyggnad. Både Kinaresenärer och konstintresserade kan här finna mycket matnyttigt. En kort källförteckning avslutar boken som har ett medryckande språk. Färgfoton av människors vardagsliv ger konkretion. - Ulf Lindgren"